Deposiciones: heces y eses - Semanario Brecha
Edición 1435 Suscriptores

Deposiciones: heces y eses

Sobre la presunta expansión del lenguaje soezLa historia de “soez” es incierta. Los diccionarios suponen que hubo un cruce con una palabra árabe, rahís /rahez, que significa “barato”. Suponen también que la terminación “hez” de dicha palabra árabe fue interpretada por los hispanohablantes como “excremento”. A esa “hez”, se le agregó un “so”, contracción de “señor”, intensificador presente, por ejemplo, en “una señora casa” o, contraído, en insultos como “so haragán”. Si nos atenemos a esta explicación, “soez” sería comparable a “una señora mierda” o “re mierda”. Comprobable o fantaseada, la explicación señala la afinidad entre lo “soez” y lo bajo, lo corporal, lo que nos ata a la tierra impidiéndonos elevarnos a moradas más celestiales: la afinidad con los productos intestinales, que ter...

Artículo para suscriptores

Hacé posible el periodismo en el que confiás.
Suscribiéndote a Brecha estás apoyando a un medio cooperativo, independiente y con compromiso social

Para continuar leyendo este artículo tenés que ser suscriptor de Brecha.

Suscribite ahora

¿Ya sos suscriptor? Logueate

Artículos relacionados

El vínculo comercial entre Uruguay y China en un contexto geopolítico desafiante

Las esferas del dragón

Historias y prehistorias del viaje a China

La larga marcha

Los acuerdos de cooperación científica y académica con China

Sabiduría oriental

Nuevo orden mundial de la educación y la investigación

China adelanta a Estados Unidos

Edición 2098 Suscriptores
Casupá renueva las discusiones sobre el abastecimiento de agua potable

¿Ser o no ser?