El diablo metió la cola - Semanario Brecha
Cultura Suscriptores

El diablo metió la cola

Cuentos, de Isaac Bashevis Singer. Traducción de Rhoda Henelde y Jacob Abecasis. Lumen. Barcelona, 2018. 1.022 págs.

Cuentos, de Isaac Bashevis Singer. Traducción de Rhoda Henelde y Jacob Abecasis. Lumen. Barcelona, 2018. 1.022 págs.

En el mundo de Isaac Bashevis Singer (1902-1991) Dios es una figura omnipresente, a la que se teme y respeta, porque su mirada no deja pasar ni una y en sus veleidades de tirano aflora más el castigo que el perdón. En ese mundo que vive temeroso de Dios, el diablo no deja de meter la cola para enemistar a los mortales con el todopoderoso, valiéndose de una serie de demonios menores o de algún insufrible dibbuk, que no es otra cosa que el alma de un muerto que se mete en el cuerpo de un vivo para manejar a su antojo la conducta del desgraciado. La mayoría de los personajes de Isaac Bashevis Singer viven en pequeñas comunidades judías de Polonia, en las que la figura del rabino unifica y preserva la tradición, aunque muchas veces no tenga ni la fuerza ni las armas para enfrentar al mal. En e...

Artículo para suscriptores

Hacé posible el periodismo en el que confiás.
Suscribiéndote a Brecha estás apoyando a un medio cooperativo, independiente y con compromiso social

Para continuar leyendo este artículo tenés que ser suscriptor de Brecha.

Suscribite ahora

¿Ya sos suscriptor? Logueate

Artículos relacionados

Críticas Suscriptores
Libros. Novela de Nurit Kasztelan

El hogar auténtico

Cultura Suscriptores
Nuevo libro sobre Serú Girán

Quiero contarles una buena historia

Cultura Suscriptores
Libros. La libertad, esa entelequia

Goodbye, Stalin

Cultura Suscriptores
Idea Vilariño y la traducción

Shakespeare & Co.