Literatura hipotética – Brecha digital
Edición 1401 Suscriptores

Literatura hipotética

La reaparición por esta zona del insólito Kobo Abe (1924-1993), considerado un renovador de la literatura japonesa del siglo xx y el menos conocido entre los clásicos, se debe a la acogida que una editorial de Buenos Aires dio al traductor Ryukichi Terao, investigador de la Universidad Ferris de Yokohama, y a su colega Gregory Zambrano, de la Universidad de Los Andes (Venezuela). Ambos, en sus comunidades, son una referencia de la literatura hispanoamericana y japonesa y han dado otra forma, en base a estudio, a las relaciones entre aquella isla misteriosa y lejana y este continente inexplorado y extenso. Zambrano publicó en 2009 El horizonte de las palabras: la literatura hispanoamericana en perspectiva japonesa, con sello del Instituto Cervantes de Tokio, en el que hace ver, en entrev...

Artículo para suscriptores

Hacé posible el periodismo en el que confiás.
Suscribiéndote a Brecha estás apoyando a un medio cooperativo,
independiente y con compromiso social

Para continuar leyendo este artículo tenés que ser suscriptor de Brecha.

Suscribite ahora

¿Ya sos suscriptor? Logueate

Artículos relacionados

Edición 1923 Suscriptores
Con el historiador italiano Mimmo Franzinelli

La definitiva normalización del fascismo

Edición 1923 Suscriptores
Con Sônia Guajajara, candidata indígena a diputada federal por San Pablo

«No queremos más un Brasil sin nosotros»

Edición 1923 Suscriptores
Elecciones brasileñas

El enigma del después

Cultura Suscriptores
Nuevo biopic sobre Marilyn Monroe en Netflix

Estado de misterio

Cultura Suscriptores
Un juego de rol feminista ha llegado a Uruguay

¿Dónde estás, Alice?