Pasajero, sobreviviente, poeta - Semanario Brecha
Cultura Suscriptores

Pasajero, sobreviviente, poeta

Se sostiene que la poesía siempre es un acto de traducción complejo porque no implica generar un argumento o una petición de derechos que encubra y defienda al poeta, que no implica cierta facilidad comunicativa basada en analogías evidentes con situaciones políticas o solidaridades ideológicas automáticas. Diego Techeira (Montevideo, 1967) da testimonio de ésto.

AbelTecheira / Foto Difusión

Con este bagaje de limitaciones, el poeta traduce una gama variada de hechos –recuerdos, destellos, lecturas de maestros, lugares comunes y frondas de cosas inasibles– a un léxico de contacto, la lengua del poeta y del lector, no siempre similares. Una voz exterior traduciendo otras voces. Este traslado –toda traducción, como toda metáfora, es un traslado– enriquece a la vez que extenúa al poeta, consagrándolo en los leves resplandores de un mundo poco amigable con ciertas formas de reflexión lingüística tildadas de vanas, falsas, inútiles. El corolario es platónico: la polis ideal incluye a los poderosos de turno y excluye a los poetas de siempre.

Diego Techeira (Montevideo, 1967) da testimonio de cada uno de los rasgos precedentes: integró Ediciones de Uno entre 1985 y 1991, en donde ...

Artículo para suscriptores

Hacé posible el periodismo en el que confiás.
Suscribiéndote a Brecha estás apoyando a un medio cooperativo, independiente y con compromiso social

Para continuar leyendo este artículo tenés que ser suscriptor de Brecha.

Suscribite ahora

¿Ya sos suscriptor? Logueate

Artículos relacionados

Edición 2004 Suscriptores
Las inversiones de las empresas públicas en el actual período de gobierno

Se enfrían

Edición 2004 Suscriptores
Mario Bergara renunció a la pretensión de ser el presidenciable del FA

La fuerza de los dos polos

Edición 2004 Suscriptores
El MI no le respondió al Senado sobre la actuación de Capretti en el caso Astesiano

Si pasa, pasa

Edición 2004 Suscriptores
Uruguay batió un récord en la importación del principio activo de la Ritalina en 2023

Quédese quieto

Edición 2004 Suscriptores
Con Karina Batthyány, sobre el Sistema Nacional de Cuidados

«No solo no se avanzó, se retrocedió»