Cultura Suscriptores

¿Dónde estás, hermano?

El hermano alemán, de Chico Buarque. Traducción de Mercedes Vaquero. Literatura Random House, Buenos Aires, 2017. 224 págs.

El hermano alemán, de Chico Buarque. Traducción de Mercedes Vaquero. Literatura Random House, Buenos Aires, 2017. 224 págs.

Una noche perdida en el tiempo, un joven Chico Buarque conversaba y bebía cerveza con Manuel Bandeira, Tom Jobim y Vinícius de Moraes. Se despedían ya cuando el veterano poeta Bandeira le preguntó al más joven por su padre, Sergio Buarque de Holanda, al que hacía mucho tiempo no veía. “Éramos muy amigos, después se fue a Alemania, tuvo aquel hijo…”, dijo el bardo mientras se ponía el abrigo. Y fue así como Chico Buarque, entonces de 22 años, supo de la existencia de un hermano alemán, nacido antes de que nacieran él mismo y sus otros seis hermanos, allá, al otro lado del mundo.

Ese conocimiento sorpresivo, enquistado y dormido en el entramado familiar, es el centro de El hermano alemán, última novela publicada por ese multifacético artista llamado Chico Buarque, nacido en Rio de Janeiro...

Artículo para suscriptores

Hacé posible el periodismo en el que confiás.
Suscribiéndote a Brecha estás apoyando a un medio cooperativo,
independiente y con compromiso social

Para continuar leyendo este artículo tenés que ser suscriptor de Brecha.

Suscribite ahora

¿Ya sos suscriptor? Logueate

Artículos relacionados

Críticas Suscriptores
Literatura de la ausencia

Aún quedan cenizas

Cultura Suscriptores
Literatura y testimonio

Sirvienta toda la vida

Críticas Suscriptores
Tecnología y nuevos medios

Preguntar por el sentido

Críticas Suscriptores
Pionera en novela gráfica

La infancia grabada