Papá Cuento - Brecha digital
Cultura Suscriptores

Papá Cuento

En nuestro tiempo, de Ernest Hemingway. Traducción de Rolando Costa Picazzo. Editorial Lumen, Buenos Aires, 2018. 190 págs.

En nuestro tiempo, de Ernest Hemingway. Traducción de Rolando Costa Picazzo. Editorial Lumen, Buenos Aires, 2018. 190 págs.

Sí, sí… TODOS le dan a Hemingway. Le daban cuando vivía y le siguieron dando después de muerto, agigantando por vía de la crítica de sus libros la caricatura impertinente y bastante despreciable que el hombrón nacido en Illinois cuando moría el siglo XIX construyó en vida, con su ristra de relaciones amorosas atormentadas, litros y litros de alcohol, desplantes, corridas de toros y balazos. “Yo he hecho todo lo posible para que me guste Hemingway, pero he fracasado”, dijo Borges alguna vez. “Lo detesto, pero estuve bajo su influencia cuando era muy joven, como todos lo estuvimos. Pensaba que su prosa era perfecta, hasta que leí a Stephen Crane y me di cuenta de dónde la había sacado”, apostrofó Gore Vidal. “La gente siempre piensa que es fácil de leer debido a que es conciso. No es cierto....

Artículo para suscriptores

Hacé posible el periodismo en el que confiás.
Suscribiéndote a Brecha estás apoyando a un medio cooperativo,
independiente y con compromiso social

Para continuar leyendo este artículo tenés que ser suscriptor de Brecha.

Suscribite ahora

¿Ya sos suscriptor? Logueate

Artículos relacionados

Cultura Suscriptores
Libros. Segunda novela de la trilogía de Invernizzi

Mi casa está en la frontera

Diez años de la muerte de María Esther Gilio

El arte del vínculo

Críticas Suscriptores
El testamento de Andrea Camilleri

Divina ceguera