Dos en uno - Semanario Brecha
Edición 1396 Suscriptores

Dos en uno

Aquel fastidio de Ricardo Piglia durante una conferencia en la Biblioteca Nacional, hace cosa ya de un año, no cesa de replicarse toda vez que se abre un libro en traducción española: no se trata sólo de leer en “castellano de Madrid” apretando los dientes; ahora toca la condena de enfrentar casi exclusivamente al “castellano de Lavapiés” o de cualquier otro rincón madrileño.

Hay que decirlo pronto: al lector de El Sunset Limited (2006) en la presente edición de Mondadori y con traducción de Luis Murillo Fort, le cabe apenas “intuir” la brillantez del diálogo del escritor nacido en Rhode Island en 1933, ya que desde el comienzo se ve obligado a tomar el machete para abrirse paso entre una mata de expresiones imposibles (“le zurraba la badana”, o “ahora sí me está poniendo una china, ¿...

Artículo para suscriptores

Hacé posible el periodismo en el que confiás.
Suscribiéndote a Brecha estás apoyando a un medio cooperativo, independiente y con compromiso social

Para continuar leyendo este artículo tenés que ser suscriptor de Brecha.

Suscribite ahora

¿Ya sos suscriptor? Logueate

Artículos relacionados

Edición 2115 Suscriptores
Los empresarios envueltos en la trama de la camioneta de Orsi

El lado privado

Edición 2115 Suscriptores
Controles y omisiones en el financiamiento de los partidos políticos

Pese a la ley

Edición 2115 Suscriptores
Las organizaciones invitadas a la comisión de antisemitismo en la INDDHH

Grupo de amigos de Israel

Edición 2115 Suscriptores
Ventas de cannabis en farmacias podrían superar las 5 toneladas en 2026

Tonos de verde

Edición 2115 Suscriptores
El abuso sexual infantil en entornos digitales que Uruguay busca enfrentar a través de nueva legislación

Presa fácil