De playa y de tiburones - Semanario Brecha
Cultura Suscriptores

De playa y de tiburones

“The Shallows” (en español los bajíos, las aguas poco profundas) en latinoamérica pasó a ser “Miedo Profundo”, y en España “Infierno azul”. Poco cambia: el asunto va de playa y de tiburones que atacan a los seres humanos.

Ante la imposibilidad de traducir el título original The Shallows (en español, los bajíos, las aguas poco profundas), y quizá apelándose a un sentido más poético, en Latinoamérica pasó a ser “Miedo Profundo”, y en España, “Infierno azul”. Poco cambia: el asunto va de playa y de tiburones que atacan a los seres humanos. Una rubia texana despampanante sale a veranear a una playa perdida de Tijuana. Mala idea: como se sabe, en el cine dominante cuando los norteamericanos salen de sus límites nacionales se supone que en breve algo horrible les acontecerá. Dicho y hecho; poco tiempo tiene la chica para disfrutar del surf y de las olas antes de ser embestida y masticada por un tiburón de los más osados. Hábil nadadora, la protagonista logra escaparse y mantenerse a salvo y a flote precariamente,...

Artículo para suscriptores

Hacé posible el periodismo en el que confiás.
Suscribiéndote a Brecha estás apoyando a un medio cooperativo, independiente y con compromiso social

Para continuar leyendo este artículo tenés que ser suscriptor de Brecha.

Suscribite ahora

¿Ya sos suscriptor? Logueate

Artículos relacionados

El vínculo comercial entre Uruguay y China en un contexto geopolítico desafiante

Las esferas del dragón

Historias y prehistorias del viaje a China

La larga marcha

Los acuerdos de cooperación científica y académica con China

Sabiduría oriental

Nuevo orden mundial de la educación y la investigación

China adelanta a Estados Unidos

Edición 2098 Suscriptores
Casupá renueva las discusiones sobre el abastecimiento de agua potable

¿Ser o no ser?