Sin traducir en Santa María - Semanario Brecha
Cultura Suscriptores

Sin traducir en Santa María

Poeta encontrado en una playa de La Habana La voz de él sonaba decidida en la playa. Ella no lo miraba y no puede recordar ahora sus palabras. Sólo evoca la voz insistente, el ritmo que a ella se le antojó antiguo, inmemorial. Escuchó sin mirarlo y sin sentir vergüenza, como si todo fuera natural, aun cuando inesperado, como si los sucesos de ese día se reunieran recién entonces para adquirir, juntos, el carácter excepcional, por cierto inmerecido, de un milagro. El mar llegaba a la orilla sin olas, en ondas suaves, apenas audibles.

La mañana nublada y fresca no era de las mejores para la playa. Los cubanos, ateridos, se habían quedado en la ciudad. Turistas sí había, y bajaron ansiosos del ómnibus, prontos a tenderse en la reposera más cercana. Ella y él se alejaron, caminando por la...

Artículo para suscriptores

Hacé posible el periodismo en el que confiás.
Suscribiéndote a Brecha estás apoyando a un medio cooperativo, independiente y con compromiso social

Para continuar leyendo este artículo tenés que ser suscriptor de Brecha.

Suscribite ahora

¿Ya sos suscriptor? Logueate

Artículos relacionados

Edición 2115 Suscriptores
Los empresarios envueltos en la trama de la camioneta de Orsi

El lado privado

Edición 2115 Suscriptores
Controles y omisiones en el financiamiento de los partidos políticos

Pese a la ley

Edición 2115 Suscriptores
Las organizaciones invitadas a la comisión de antisemitismo en la INDDHH

Grupo de amigos de Israel

Edición 2115 Suscriptores
Ventas de cannabis en farmacias podrían superar las 5 toneladas en 2026

Tonos de verde

Edición 2115 Suscriptores
El abuso sexual infantil en entornos digitales que Uruguay busca enfrentar a través de nueva legislación

Presa fácil